КОГДА В ОДНО ПРЕКРАСНОЕ УТРО БЕЛКА ВЫШЛА ИЗ ДОМУ, она увидела слона.
Он сидел на маленьком облачке высоко в воздухе, прямо над ивой.
— Белка! — закричал слон и помахал ей ногами и хоботом.
— Что? — крикнула белка в ответ.
— Как мне отсюда слезть?
— Я думаю, тебе придется упасть, — прокричала белка.
— Упасть?
— Да.
— Как это?
— Ну? — замялась белка, — как бы тебе объяснить?
Утро было теплым, солнце медленно карабкалось по макушкам деревьев, и облачко становилось все меньше.
— Ты не могла бы мне показать? — попросил слон с тревогой в голосе.
— Хорошо, — сказала белка и со страшным шумом свалилась на землю с верхушки бука.
Она поднялась, потирая шишку на затылке и погнутый хвост, и глянула на небо.
— Ух ты! — крикнул слон. — И это называется «падать»?
— Да, — охнула белка.
И слон тоже бросился вниз.
Только у него это получилось не так хорошо, как у белки, он как будто кружился, но как-то по-особенному, очень быстро. В конце концов, пролетев мимо ивы, он вверх тормашками плюхнулся в воду посреди камышей.
Из-за того, что падал он очень быстро, он сразу оказался на дне и, пробив крышу, влетел в домик водяной улитки.
— Разве я тебя приглашала? — удивленно спросила улитка, когда слон с шумом плюхнулся в ее кресло.
— Вроде нет, — простонал слон.
— Вот и славно, — сказала улитка, — значит, мне не надо думать, чем тебя угостить.
— И она потерла руками.
— А впрочем, может, у меня что-нибудь и найдется, — продолжила она. — Поискать чего-нибудь? Что ты любишь?
И она со стуком распахнула дверцу кухонного шкафчика.
— Я упал с неба, — тихонько поведал слон. — С облака.
— Да? — сказала улитка, целиком засунув голову в шкафчик. — То есть, я хотела сказать: ничего себе!
Потом они сидели напротив друг друга и ели сладкие водоросли, запивая их мутной водой.
Слон изо всех сил старался объяснить улитке, что значит: падать. Улитка никогда о таком не слышала.
— Это так же, как медленно плыть? — спросила она.
— Приблизительно, — сказал слон. — Очень приблизительно.
— Мама дорогая, — удивилась улитка. — Бывает же такое.
Слон в очередной раз положил ногу на ногу, стряхнул с хобота прилипшие крошки грязи и сказал:
— Это я не говорю о том, что можно летать.
— Да уж, — сказала улитка. — И не говори.
Она покачала головой и снова наполнила тарелку слона.
В то утро они поговорили о том, каково это — прыгать, и слон сказал, что это немного похоже на ползать и на плескаться.
— Ты умеешь плескаться? — спросила улитка.
Слон немного подумал и, поколебавшись, сказал:
— Боюсь, что нет.
— Я тоже не умею, — сказала водяная улитка. — Но это мое самое заветное желание — тихонько поплескаться, если бы я умела…
Слон наморщил лоб, и еще долго они сидели молча в домике улитки на дне реки.
Тоон Теллеген. «Не все умеют падать»